И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.
Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.
И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился
Все ищут радости и хоть немного счастья
Во тьме холодной суеты земной
Но скованны духовные запястья
И уже слышен смерти злобный вой
Не может быть, мы просто спим в кошмаре
Ведь где-то есть любовь и красота
И души мечутся в погибельном угаре
По склепу жизни, что безвидна и пуста
Духовный мир. Так не похож на наш земной !
Могильный холод и слепящий летний зной
Мрак на дне моря и чудесный свет небес
Столетья горя и Христос навек воскрес !
А Он с Отцом в молитве наслаждался
С Ним песни в Духе пел до утренней росы
Как жаль что диск кровавый показался
И осветил в дали Голгофские часы
Отец прошу : ещё хоть несколько мгновений
А впрочем будет воля лишь Твоя
К нулю подходит от Голгофы стрелка тени
И крест разделит время бытия
Духовный мир. Так не похож на наш земной !
Могильный холод и слепящий летний зной
Мрак на дне моря и чудесный свет небес
Столетья горя и Христос навек воскрес !
Теперь открыта дверь в небесную обитель
Где счастья вечного и жизни полнота
К ней путь один которым шёл Спаситель
Чудесный путь молитвы и поста
Нет большей радости. Для Божьего дитяти
В молитве искренней припасть к груди Отца
И если сладостней тиски мирских объятий
Ты фарисей и не родился до конца.
сергей рудой,
сша
55 лет христианин.
Пока горят мои глаза
Пока ещё дышу
Пока не высохла слеза
я для Христа пишу !
Прочитано 3011 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 19) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.